Professional Document Translation Services

Russian, Ukrainian and Belarusian Into English

If you are coming to the USA from Russia, Ukraine or Belarus, we will translate your documents from RUSSIAN, UKRAINIAN, and BELARUSIAN into English. 100% human translation. Always certified. 

We strive to maintain professionalism in every interaction with our clients. Whether your project is simple or complex, we will help you to succeed in any way we can. We understand urgency and your needs. Your translations are completed fast, without errors and meet the highest quality standards.

Guaranteed acceptance by USCIS and most American universities. If for any reason you are not satisfied, we will give you a full refund within 30 days.

Document Translation Service for Immigrants and Business

Immigrating to the United States, opening a business in America or doing business trans-nationally?  These all require a great deal of documentation in multiple languages.

Error free, effective and certified translations are needed within a strict time limit. Our fully qualified staff can deliver flawless, certified translations of all necessary documents with a speedy turnaround. All of our documents have guaranteed USCIS acceptance, and your translations certifications are FREE.

Document Translation Service Requirements

Third party document translation is required by government agencies, educational institutions for documents such as birth certificates, marriage licenses and college transcripts, and immunization records.

Third party document translation is defined such that if an immigrant knows English fluently, they must have an objective third party translate the document into English.

A professional document translation service is a necessity for any Russian immigrant, Russian legal permanent residents, as well as for temporary or non-immigrant visitors.

Russian-English translated documents are required for extended visas, green cards, identification, college or study abroad, medical records and histories, marriage and divorce papers, and more.

Certified Document Translation Service Requirements

Certified document translation is required by both federal and state government for applications involving state or federal government for documents such as a driver’s license, green card application, naturalization processes, extended visas, and more.

Those studying abroad in the U.S. need certified college transcripts translated from Russian to English. These required document translations are not permitted to be performed by the individual applying. Translations must be performed by an unrelated third party.

A professional document translation service is not required to be the third party, however the Russian document translation is required to be 100% accurate and error free. Only a professional document translation service can guarantee the high level of quality required.

document translation services

Document Translation Service FAQs

What is a standard Document Translation Service page?

Many clients who order document translation services for the first time are faced with the question: How do we estimate the scope of translation work and what is a standard translation page?This is a very important question because the cost of translation largely depends on the scope of work.

Document Translation agencies and freelance translators use various units of measurement to estimate the scope of work such as characters, words, pages or lines. Translation agencies and clients from the EU, UK, US and Australia often prefer to use the number of words in a document to determine the scope of translation work.

In Russia and CIS, though the recommendations of the Union of Translators of Russia (UTR) do not provide an exact definition for the standard translation page, the size of a conventionally standard page in English-Russian translation practice is widely accepted as 1800 characters with spaces in the Russian Federation and CIS countries.

This standard goes back to the time of typewriters. Typewriters ensured more or less unified fonts and line spacing. According to UTR, this standard value is derived from the author’s sheet (40,000 printed character) divided by the approximate number of normally filled pages in authors’ sheet (22.2).

Since MS Word (DOC or DOCX) is one of the most common text document formats, standard translation page consisting of 1,800 characters with spaces will have the following parameters: Arial, point size 14, line spacing 1.5. The same standard page will include approximately 250-280 words or 30 lines with 60 symbols in each.

Foreign Document Translation Service Resources

US Department of State provides valuable information about translating foreign documents. USCIS often requires that copies of vital statistics records and civil documents from foreign countries be submitted with most applications, including naturalization applications.

our Services